Benvenuti!
Offro servizi collaborativi di editing e traduzione per aiutarvi a pubblicare il vostro testo. Collaboriamo!
Cosa vorreste pubblicare?
Il frutto delle vostre fatiche merita di essere conosciuto! Lavoro con i miei clienti per garantire che le loro pubblicazioni possano essere presentate a un pubblico anglofono. Pur essendo specializzata in editing accademico e nella traduzione dall’italiano in inglese, mi appaga particolarmente lavorare con una varietà di clienti, dagli autori di fiction agli sceneggiatori, dai giornalisti agli specialisti di marketing. Da molti anni assisto autori che hanno l’inglese come seconda lingua.
Che tipo di lavoro aspettarsi
Editing: Offro varie soluzioni di editing per preparare il testo per la pubblicazione, articolandone il messaggio principale, perfezionando grammatica e stile, rendendo più chiara la sintassi e assicurando il rispetto di tutte le norme redazionali e di formattazione ove richieste.
Traduzione: Collaboro con voi per assicurare che il testo-sorgente in italiano sia reso in modo corretto e stilisticamente accattivante in lingua inglese. La mia traduzione sarà fedele e terrà conto della sintassi, del ritmo e delle differenze idiomatiche tra le due lingue.
Recensioni
Collaboriamo!
Sarei felice di discutere il vostro progetto e i vostri obiettivi. Scrivetemi a questo indirizzo email pupilloeditingtranslation@gmail.com per avviare una collaborazione.